John 11

Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister, Martha.
Now a certain man was sick, Lazarus from Bethany, of the village of Mary and her sister, Martha.
It was that Mary who had anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother, Lazarus, was sick.
It was that Mary who had anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother, Lazarus, was sick.
The sisters therefore sent to him, saying, “Lord, behold, he for whom you have great affection is sick.”
The sisters therefore sent to him, saying, “Lord, behold, he for whom you have great affection is sick.”
But when Jesus heard it, he said, “This sickness is not to death, but for the glory of God, that God’s Son may be glorified by it.”
But when Jesus heard it, he said, “This sickness is not to death, but for the glory of God, that God’s Son may be glorified by it.”
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus.
When therefore he heard that he was sick, he stayed two days in the place where he was.
When therefore he heard that he was sick, he stayed two days in the place where he was.
Then after this he said to the disciples, “Let’s go into Judea again.”
Then after this he said to the disciples, “Let’s go into Judea again.”
The disciples told him, “Rabbi, the Jews were just trying to stone you, and are you going there again?”
The disciples told him, “Rabbi, the Jews were just trying to stone you, and are you going there again?”
Jesus answered, “Aren’t there twelve hours of daylight? If a man walks in the day, he doesn’t stumble, because he sees the light of this world.
Jesus answered, “Aren’t there twelve hours of daylight? If a man walks in the day, he doesn’t stumble, because he sees the light of this world.
But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn’t in him.”
But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn’t in him.”
He said these things, and after that, he said to them, “Our friend, Lazarus, has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.”
He said these things, and after that, he said to them, “Our friend, Lazarus, has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.”
The disciples therefore said, “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”
The disciples therefore said, “Lord, if he has fallen asleep, he will recover.”
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.
Now Jesus had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.
So Jesus said to them plainly then, “Lazarus is dead.
So Jesus said to them plainly then, “Lazarus is dead.
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
I am glad for your sakes that I was not there, so that you may believe. Nevertheless, let’s go to him.”
Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, “Let’s go also, that we may die with him.”
Thomas therefore, who is called Didymus, said to his fellow disciples, “Let’s go also, that we may die with him.”
So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.
So when Jesus came, he found that he had been in the tomb four days already.
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.
Now Bethany was near Jerusalem, about fifteen stadia away.
Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Many of the Jews had joined the women around Martha and Mary, to console them concerning their brother.
Then when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary stayed in the house.
Then when Martha heard that Jesus was coming, she went and met him, but Mary stayed in the house.
Therefore Martha said to Jesus, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.
Therefore Martha said to Jesus, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.
Even now I know that, whatever you ask of God, God will give you.”
Even now I know that, whatever you ask of God, God will give you.”
Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
Jesus said to her, “Your brother will rise again.”
Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
Martha said to him, “I know that he will rise again in the resurrection at the last day.”
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.
Jesus said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in me will still live, even if he dies.
Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”
Whoever lives and believes in me will never die. Do you believe this?”
She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, God’s Son, he who comes into the world.”
She said to him, “Yes, Lord. I have come to believe that you are the Christ, God’s Son, he who comes into the world.”
When she had said this, she went away, and called Mary, her sister, secretly, saying, “The Teacher is here, and is calling you.”
When she had said this, she went away, and called Mary, her sister, secretly, saying, “The Teacher is here, and is calling you.”
When she heard this, she arose quickly, and went to him.
When she heard this, she arose quickly, and went to him.
Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.
Now Jesus had not yet come into the village, but was in the place where Martha met him.
Then the Jews who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, “She is going to the tomb to weep there.”
Then the Jews who were with her in the house, and were consoling her, when they saw Mary, that she rose up quickly and went out, followed her, saying, “She is going to the tomb to weep there.”
Therefore when Mary came to where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.”
Therefore when Mary came to where Jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying to him, “Lord, if you would have been here, my brother wouldn’t have died.”
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
When Jesus therefore saw her weeping, and the Jews weeping who came with her, he groaned in the spirit, and was troubled,
and said, “Where have you laid him?” They told him, “Lord, come and see.”
and said, “Where have you laid him?” They told him, “Lord, come and see.”
Jesus wept.
Jesus wept.
The Jews therefore said, “See how much affection he had for him!”
The Jews therefore said, “See how much affection he had for him!”

John Chapter 11